No se encontró una traducción exacta para تقييم الشخصـــية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe تقييم الشخصـــية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Eres pésima para juzgar personalidades.
    انت تجدين تقييم الشخصيات
  • Tampocose se debe tener un auto diagnostico o automedicarse, ¿porque qué es eso?
    ولا تحصل على تقييم شخصي أو متابعة شخصية , لأنه ماذا ؟
  • En tu evaluación personal escribió una sola palabra: pragmático.
    في تقييم الشخصية الخاص بك ,فقد كتبت كلمة واحدة فقط : برغماتي (مصلحجي).
  • En su evaluación personal sólo escribió una sola palabra: pragmático.
    في تقييم الشخصية الخاص بك ,فقد كتبت كلمة واحدة فقط : برغماتي (مصلحجي).
  • Las prestaciones sociales municipales se basan en la evaluación de las circunstancias y los ingresos de cada persona.
    وتقوم الإعانات الاجتماعية البلدية على تقييم حالة الشخص ومستوى دخله.
  • Algunos miembros pusieron en tela de juicio la validez de vincular el sueldo, que se basa en el rendimiento individual en todo sistema de calificaciones personales, a las características del puesto ocupado por una persona.
    وشكـك بعض الأعضاء في صحـة القيام بنسبة المرتب، الذي هو مستنـد إلى أداء الفرد في نظام يقوم على تقييـم الشخص، إلـى خصائص الوظيفة التي يشغلها ذلك الشخص.
  • Por tanto, volví a lo esencial y ofrecí mi evaluación personal de lo que podíamos realmente intentar para superar las diferencias existentes respecto de un programa de trabajo.
    ولذلك عدت إلى المسائل الأساسية وعرضت تقييمي الشخصي لما يمكننا أن نحاول إنجازه بواقعية لتقليص الخلافات القائمة بشأن وضع برنامج عمل.
  • Resulta que falleció hace un par de años... ...pero conseguí una orden judicial para liberar... ...la evaluación psiquiátrica de Travis.
    لكنني حصلت على أمر قضائي بالإفراج عن ترافيس مارشال ببند تقييم القدرات الشخصيه
  • Nellie, lo siento pero no me siento cómoda siendo evaluada por alguien a quien no conozco.
    (أنا متأسفه يا (نيلي ولكن لا أشعر بالإرتياح أن يتم تقييمي من شخص لا أعرفها
  • Doy también las gracias al Representante Especial del Secretario General, Sr. Sukehiro Hasegawa, por la presentación que nos hizo esta mañana del informe del Secretario General sobre la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) y por su testimonio personal sobre la evolución de la situación en Timor-Leste.
    كما أود أن أشكر الممثل الخاص للأمين العام، السيد سوكيهيرو هاسيغاوا، على عرضه لنا هذا الصباح للتقرير المرحلي للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقيـــة وعلى تقييمــه الشخصي للتطورات الحاصلة في تيمور - ليشتي.